Macross Frontier片尾曲ダイアモンド クレパス
日文:ダイアモンド クレバス
英文:Diamond Crevasse
中文:鑽石裂縫 作詞:hal 神様に恋をしていた頃は戀上神的那段時光 It's long long good-bye...
さよなら さよなら 何度だって別了 別了 一次又一次 貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて與你相遇 星光熠熠 我因而誕生 忘れないよ 貴方の温もりも無法忘懷 不管是你的體溫 さよなら さよなら 愛しい人別了 別了 我所愛的人 燃える様な流星 捕まえて 火を灯して捕捉燃燒似的流星來點亮火光 どうしてなの? 涙溢れて 止められない到底怎麼了? 滿溢的淚水無法抑止
貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて與你相遇 星光熠熠 我因而誕生 もし生まれ変わって また巡り会えるなら假使來生還能再次相遇的話 這裡播放的是Sheryl動畫20話重新復出所唱的版本「真空のダイアモンド クレバス」
作・編曲:菅野よう子
歌:シェリル·ノーム starring May'n
こんな別れが来るとは思ってなかったよ從沒想過離別會以這種形式到來
もう二度と触れられないなら假使無法再被觸碰
せめて最後に もう一度抱きしめて欲しかったよ最後至少 想要再一次相擁
自分に 無上に 言い聞かせて說服自己 這樣是最好的
手を振るのは優しさだよね?揮手也是一種溫柔吧?
今 強さが欲しい現在 想變得堅強
愛すればこそ iあればこそ因為去愛 因為有愛
希望のない 奇跡を待って どうなるの?等待沒有希望的奇蹟 將會如何?
涙に滲む 惑星の瞬さは gone...淌下淚水 行星的光芒一閃即逝…
その優しさも 全て包んてくれた両手も或是那份溫柔 還有包容這一切的那雙手
It's long long good-bye...
貴方が いたから 歩いてこれた因為有你在身旁 我才能走到這裏
ひとりなんかじゃなかったよね?並不是獨自一人吧
今 答えが欲しい現在 想知道答案
愛していたい 愛されてたい渴望去愛 渴求被愛
冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの?只有一具冰冷的軀殼 世界將會如何
張り続けてた 虚勢が熔けてく long for...不斷虛張的聲勢正在熔解 long for
愛すればこそ iあればこそ因為去愛 因為有愛
希望のない 奇跡を待って どうなるの?等待沒有希望的奇蹟 將會如何?
涙に滲む 惑星の瞬さは gone...淌下淚水 行星的光芒一閃即逝…
その時ももっと アタシを見つけ出して那時候也一定要將我找出來
もう二度と離さないで 捕まえてて別再離開我 緊緊抓住我
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet...想要聽到你告訢我並不孤獨的耳語 planet
既然蘭卡是『希望的歌姬』 那Sheryl就是『絕望中所唱的歌姬』
這集剛好也是米歇爾死亡之集 配上真空のダイアモンド クレバス
真的是超感人 歌又超好聽
留言列表